232
Sometimes one gets frustrated trying to find clean and accurate phrases to wordify this immaculate suchness – ‘n’ – the ‘what-is.’
Language – this English one at any rate – is quite useless for this purpose. Whatever is uttered immediately needs qualification, adjustment, explanation.
Perhaps poetry is the medium, but its technologies aren’t known to me.
(Are they knowable at all?)
The problem is the subject-object split.
If I say, “I am sad”, for example, I lie.
I cannot find an owner of sadness (or any-thing else).
Sadness simply is ‘what-is.’
Perhaps one could say, “I is sadness.”
But that would be grammatically clumsy. And also irrelevant, because the ‘I’ seeks no reason for it; ‘I’ has no aversion towards it; has no need to express it.
The sensation of sadness is an energetic body-brain response to apparent conditions, often appropriate and inevitable in the grand scheme of dream-scenarios – as is all suffering, at the bottom line.
And, like the dreams, changing, always changing.
How then to write about That which never changes?
Poetry is the medium.
Like creativity, knowing nothing about how to ‘do it’ is probably the only way for it to happen.
~